17 sept. 2010

Cathy y Chris Reed: "con las nuevas normas y nuevos cortos de danza, todo es posible"


Gracias a Vladislav Luchianov de World Figure Skating, os traigo una entrevista con los hermanos Cathy y Chris Reed, donde descubren un poco más sobre sus vidas y cuentan sus planes para la nueva temporada. ¡ Espero que os guste!


Japón es siempre fuerte con sus atletas en individual. ¿Por qué decidísteis convertiros en pareja de danza?

CATHY / CHRIS: Bueno, al principio, Chris y yo éramos patinadores individuales y que ni siquiera pensábamos en asociarnos y convertirnos en un equipo de danza sobre hielo. Además de las clases de estilo libre, también tomamos clases de danza sobre hielo con Andrew Stroukoff, nuestro primer entrenador y fue su idea unirnos. Gracias a nuestros padres y los genes de nuestras familias, ambos tenemos cuerpos delgados, piernas y brazos largos, y una aspecto de pareja de danza sobre hielo. ¡En realidad no no empezamos de esa manera! Cuando ambos comenzamos danza sobre hielo, yo era mucho más alta que Chris. Pero con los años, Chris creció más alto y más grande, por lo que ahora somos la proporción perfecta de danza sobre hielo!

¿Y cómo se está desarrollando la danza sobre hielo en la actualidad en Japón?

CATHY / CHRIS: la danza sobre hielo todavía no tan popular como el patinaje individual, pero creo que Chris y yo vamos a cambiar eso! Después de los Juegos Olímpicos de Invierno de Vancouver y la temporada de nuestra famosa danza original japonesa, comenzamos a ganar más reconocimiento en nuestro país. Nuestra danza japonesa original es nuestro programa favorito hasta el momento y uno de nuestros mayores logros, ya que representa Japón y lo que somos. Esperamos hacer la danza sobre hielo más popular y fomentar un mayor interés y desarrollo en esta disciplina en Japón.

Vuestra pareja de danza está llena de armonía en el hielo. ¿Cómo lograrlo? ¿Es útil ser hermano y hermana?

CATHY / CHRIS: La armonía y el unísono de cualquier equipo, siempre toma tiempo y mucha práctica para lograrlo. ¡La práctica lo hace perfecto! Pero ser hermano y hermana, y tener el mismo tipo de cuerpo es siempre útil.

¿Podríais contarnos acerca de vuestros nuevos programas y la preparación para una nueva temporada?

CATHY / CHRIS: Chris y yo todavía deseamos mantener nuestros programas en secreto hasta que hagamos nuestro debut en el Abierto de Japón el 2 de octubre. Vamos a realizar tanto nuestra Danza Corta como la Danza Libre. Amamos nuestros nuevos programas mucho y estamos muy entusiasmados de actuar frente alpúblico muy pronto!

¿Os entrenáis en una nueva base de patinaje con Nikolai Morozov en Letonia?

CATHY / CHRIS: Sí, actualmente entrenamos en la nueva base de patinaje de Nikolai Morozov en Daugavpils, Letonia. Es la segunda ciudad más grande de Letonia y es el ambiente perfecto para la formación.

Él es un gran entrenador y todos los patinadores que entrevisté y que trabajan con él, han dicho que es un gran placer entrenar con él. ¿Cuál es vuestra opinión?

CATHY / CHRIS: Hemos estado con Nikolai Morozov durante casi 5-6 años, y ambos lo admiramos mucho, como nuestro entrenador, coreógrafo, maestro y amigo. Por supuesto, es un gran placer entrenar con él, patinar con él y aprender de él. Él es un coreógrafo de gran talento y distinguido. También es un entrenador maravilloso que entiende a todos y cada uno de sus estudiantes, los puntos fuestas de sus personalidades, y debilidades, y sabe cómo sacar lo mejor de todos y cada uno de ellos.

La cultura japonesa es famosa por su propia filosofía. ¿Os ayuda en las competiciones?

CATHY / CHRIS: La cultura japonesa es famosa por su propia filosofía, y yo tendría que decir que es "obligación". Todo el mundo tiene un trabajo, tiene un papel en la vida, que él o ella debe hacer para sobrevivir y avanzar a el país. No tenemos un nombre japonés, ni vivimos en Japón, pero somos medio japoneses y comos los campeones Nacionales japoneses de Danza. Competimos para Japón, y es no sólo nuestro trabajo, es nuestra pasión. Y los japoneses nos han aceptado, están muy a favor de nosotros, y estamos muy agradecidos.

Este año hay algunos cambios en las reglas de danza sobre hielo. ¿Qué pensáis sobre la danza corta?

CATHY / CHRIS: Lo primero, Chris y yo estábamos muy seguros de la danza corto y tenía sentimientos encontrados por ello. Hacemos compulsorys con amor y nos entristece verlas partir. Sin embargo, una vez que vimos a otras parejas de baile sus programas cortos y vimos hacer golden waltz con músicas diferentes, fue muy interesante de ver! Además nos encontramos con una música de vals para nuestra danza corta que tiene mucho carácter.

¿Cuáles son sus principales objetivos para esta temporada?

CATHY / CHRIS: Para esta temporada, después de los Juegos Olímpicos de Invierno de Vancouver y con las nuevas normas y nuevos cortos de danza, todo es posible! Queremos mejorar, ascender en las filas y desarrollar más la danza sobre hielo en Japón.

“When we close our eyes, we can see…

The spotlights are bright on you and me…

We’ve got the floor…

And we’re in each other’s arms…

How could we ask for more?”

¡Qué maravillosa respuesta! Y mi pregunta tradicional. ¿Cuál es su consejo general a los patinadores jóvenes?

CATHY / CHRIS: Siempre que las cosas no están funcionando bien o no están yendo por el camino que quieres, tiene tres opciones: renunciar, ceder o darlo todo. ¡Id con el tercero!!

Cathy y Chris, una vez más gracias por la entrevista! Buena suerte a vuestra maravillosa pareja

CATHY / CHRIS: Muchas gracias por entrevistarnos!

2 comentarios:

Vlad dijo...

Gracias Silvia! The interview in Spanish looks great!All the best to your wonderful blog!

Silvia dijo...

thanks to you for the interview!!

I'm glad you like my blog